Bienvenue dans le Forum de Moov.mg.

Ce forum est un lieu convivial d'échange.
Avant de commencer à utiliser le Forum de Moov, vous devez prendre connaissance et accepter les présentes Conditions d'Utilisation du Forum

Responsabilités :
Moov n'est pas responsable du contenu des forums (les messages). Nous ne garantissons ni l'exactitude, ni la véracité, ni la valeur officielle d'aucun message.
Les messages sont la propriété de leurs auteurs. Ils expriment une opinion de leurs auteurs, pas nécessairement celle de Moov.

Tous messages contrevenant aux règles d'utilisation du site, à la loi, ou à tout autre code de conduite, n'engage que la responsabilité de leurs auteurs.

N'importe quel utilisateur qui estime qu'un message envoyé est répréhensible est encouragé à nous contacter immédiatement par email.

Autres règles à respecter :
- Les propos tenus sur ce forum sont l'expression de la pensée de leurs auteurs respectifs. Le site Moov ne peut être tenu pour responsable et ne peut garantir l'exactitude des propos présentés par des utilisateurs.
- Les propos injurieux, racistes, xénophobes, antisémites, haineux et tout autre intolérance ou discrimination sont interdits sur ce forum.
- En toutes circonstances, restez courtois, et faites preuve de bienséance et de politesse envers les autres utilisateurs du forum.
- Pas de style SMS, pas de texte trop voyant
- N'écrivez pas TOUT EN MAJUSCULES, votre message paraîtra agressif, et on aura moins envie de répondre à votre message avec gentillesse.
- Ne publiez votre message que dans une seule rubrique. Ne postez pas plusieurs fois le même message.
- Ne vous inscrivez pas plusieurs fois ou n'utilisez pas plusieurs pseudos.
- Interdiction de reprendre des messages publiés par d'autres utilisateurs sur le forum pour les publier sur d'autres forums ou d'autres supports.
- Ne pas mettre ses coordonnées dans le message (adresse mail, n° téléphone, adresse postale...)
- Ne pas utiliser une adresse mail en tant que pseudo
- Ne pas publier de messages à caractères publicitaires

- Le modérateur est susceptible de supprimer ou modifier toute contribution qui ne serait pas en relation avec le thème de discussion abordé, la ligne éditoriale du site, ou qui serait contraire à la loi. Il n'est pas tenu de se justifier.

- Le modérateur se réserve le droit de modifier le titre d'une discussion pour des raisons de lisibilité.

- Dans le cas d'une faute grave, des sanctions pourront être prises à l'encontre de l'utilisateur, pouvant conduire par exemple à une exclusion momentanée ou définitive du forum, sans préjuger d'éventuelles poursuites judiciaires.

- Les utilisateurs du forum s'engagent à respecter cette charte. Cette charte pourra être modifiée ultérieurement si l'administrateur du site le juge utile.

- Moov ne véhicule aucune opinion, ne possède ni n'exprime aucune vue politique ou religieuse.

Le Modérateur

STRICTEMENT INTERDIT AUX MINEURS
VOUS DEVEZ ETRE MAJEUR DANS VOTRE PAYS POUR CONSULTER CETTE PARTIE DU SITE

 
Cette partie du site est réservée à un public majeur et averti. Elle contient des textes qui peuvent être choquantes pour certaines sensibilités.
Je certifie sur l'honneur :

 

• être majeur selon la loi en vigueur dans mon pays.
• que les lois de mon état ou mon pays m'autorisent à accéder à ce site
• je déclare n'être choqué par aucun type de sexualité et m'interdit de poursuivre la société éditrice de toute action judiciaire.

Je m'engage sur l'honneur à :

 

• ne pas faire état de l'existence de ce serveur et à ne pas en diffuser le contenu à des mineurs.
• utiliser tous les moyens permettant d'empêcher l'accès de ce serveur à tout mineur.
• assumer ma responsabilité, si un mineur accède à ce serveur à cause de négligences de ma part :
                - absence de protection de l'ordinateur personnel,
                - absence de logiciel de censure,
 • assumer ma responsabilité si une ou plusieurs de mes présentes déclarations sont inexactes.

étant majeur, en cliquant sur accepter, vous vous engagez à respecter ces conditions

logo Moov
           Nocomment
Tourisme et Voyages
Aller à la page: 123Suivante
Page: 1 sur 3
Mariage franco malgache
Par: Belle
Date: 13 août 2016 - 16:47

Bjr mba anontany indrindra azafady ho atsika zay efa nanambady vazaha ka nandalo tao ambassade de france mikasa anao mariageizahay @ decembre ary ho avy eto ny vadiko @fin septembre iaraka ametraka dossier ny debut octobre izany oe ijanona eto mada izy mandritra ny 3mois latsaka kely eo de saika anotany oe misy mariage ve refusé ny zareo de le dossier karakaraina otrany misy sarotra be de le audit ve sarotra sy lava be tena tsisy hainay re tompoko ka mataotra mafy izahay ka mba mangataka fanampiana na torohevitra avy aminareo misaotra tompoko

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Ravavany
Date: 14 août 2016 - 01:34

Tsisy tokony hatahoranao mihintsy ny @ zany fa vaovao mahafinaritra zany e!Rehefa manao zavatra dia aza ny tahotra no alefa aloha fa ny fandaminana ny programa no tokony hatrehina!
Tsy sarotra be io fa kosa mila fotoana sy dossier ara-dalàna tsara!(Izany hoe tsisy hosoka ny dossier)!Mino aho fa efa naka rendez-vous zany ianareo ka efa confirmé ny daty hanaovana depotn'ny dossier(io rendez-vous io anefa alaina aloha be fa ry zareo no manome ny daty zay tiany handraisana anareo an!Sao ianao miheritreritra hoe rehefa tonga izy vao haka rendez-vous!tandremo fa ndraindray afaka 2 mois izy vao mandray ny olona maka rendez-vous arakaraky ny hamaroan'ny olona atao mariage!Ny zavatra tiko anampiana anao angamba dia eo @ fotoana!Tsy ampy hanaovana demarche io 3mois io satria ianareo mbola mangataka ilay certificat de capacité aloha!Io anefa tsy azo raha tsy aorian'ny publication de ban!mety hihoatra ny 3 mois zany vao azo io capacité io ary io no ho entinareo misoratra any @ mairie malagasy!Tandremo fa anisan'ny dossier takian'ny mairie any io an!tokony efa hanomana daty koa ianareo momba ny soratra any @ mairie kanefa daty tsy azo atao precis fa tsy fantatra na ao aloha na ao aoriana no hivoaka ny capacité de mariage-nareo!Ny miandry an'io capacité io zany no tena manahirana fa misy aza 5 mois mihintsy vao mivoaka ary misy ny sasany vetivety!Ny anay t@ zany 3mois!izany hoe nanodidina ny daty notondroinay fa hanaovana soratra!
-Mila maharitra tsara nareo eo @ fotoana!Ary efa tokony hazavainao tsara @ ilay vadinao fa mila faharetana io dossier io satria mbola tsikilovin'ny ao @ ambassade daholo ny dossier-nao(copie;acte de naissance;certificat de résidence etc...)!Io no ilàzako hoe tandremo ny hosoka fa raha vao misy hosoka na kely aza dia réfusé ny capacité!
-Ilay vadinao zany dia mila miverina fanindroany raha sanatria tsy mbola naka rendez-vous nareo!Satria obligatoire nareo roa tsy maintsy miara-mametraka ny dossier satria misy taratasy soniavina ao!

-Ny momba ilay audit-ndray dia fanontaniana ny momba ny nifankahalalanareo roa!(Mety hangataka sarinareo taloha izy;mety ho zavatra hafa;fa tsara omanina daholo raha misy any!)Asaivo entiny ihany ny detail-na facture-na telephone-ny misy ny nomeraonao mba hanaporofoina hoe nifampiantso matetika nareo!Ny zavatra rehetra mety ho imprévus zany homany daholo rehefa hoe porofo fa efa ela nareo no niaraka e!Mila logique tsara koa ny zavatra hampiseho!Mbola miova ndray ny cas raha efa divorcé lay vadinao an!na ianao!Tsy fantatro na firy taona avy ianareo fa ireny koa ilaina be an!
-Azonao atao ny miditra ao @ site :http://www.mariage.mg/le-mariage-civil-a-madagascar-pour-un-couple-mixte-franco-malgache/
-Karazana detail daholo mantsy no omeko anao ireo ary mbola betsaka fa tiko ho fantatra hoe :efa naka rendez-vous ve sa mbola tsia!Bon courage e!Aza matahotahotra zany fa fahasoavana anie zany andeha hanorina toka-trano zany e!

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 14 août 2016 - 08:16

bjr misaotra tompoko @torohevitra tena tsy mbola naka rendez vous izahay satria tena tsy mahalala fa everinay oe tonga aty izy de deux jours ao ariny fatongavany no ametraka dossier de izy ve no maka rendez vous na any france aza sa za eto mada?@17 decembre mako no anaovana ny mariagenay raha sitrapon Tompo de izy ao arina io no mody miverina any france dia izahay tsy de mifampiatso @tel fa taloha no atsoiny foana za fa zao tsindraindray fa @skype no mifapiresaka refa misy fotoana za fa isan andro izahay mifapiresaka ao @fb de mifanoratra sms tsindraindray fa efa ela izahay no niaraka.de taraiky ve mety tsy ho tateraka @decembre ve ny mariage ra mbola tsy naka rendez vous tena mitaintaina aho de firy mo zany ny numero akana rendez vous sa efa ao anaty ny site?misaotra tompoko

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Faharetana
Date: 14 août 2016 - 21:40

Jereo site ao no ahitanareo démarche rehetra mety tsy ampy io 3 mois io , mila faharetana hianareo azavao vadinao tsara fa tsy sarotra rehefa mety tsara dossier dia tsy misy olana , dia mahavita soa .

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 15 août 2016 - 09:59

misaotra tompoko mamaly fa de mitaintaina oe mety tsy ampy le trois mois nefa izy tsy afaka miverina intsony apres an io very hevitra tateraka izahay fa za mo efa niteny azy oe mande tsara refa complet ny dossier fa izy mataotra be satria nijery forum hafa tany de nanana probleme daolo ny hitany tany

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: misy mihintsy
Date: 15 août 2016 - 11:56

Fa maninona raha tonga dia maka rdv amin'izao e, ny anay zany no natao fa mariage efa amampolotaonanay ah, mbola taty ny vadiko dia izy no naka ny rdv anay iz koa ny nandefa ny dossier rehetra tao @ consulat fa ny ahy naterikoan-tanana, 2 j tonga izy no nanao audition

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Ravavany
Date: 15 août 2016 - 15:55

belle>Mety koa anie hoe izy aty no manao ny depot-ny dossier-ny aty @ Mairie e!Dia ianao koa manao ny any,Dia rehefa mivoaka ny capacité vao makany izy manao ny soratra any @ mairie gasy!Io koa no hitako fa mety indrindra raha tsy ampy ny fotoana,fa somary ela ela ihany io an!Io proposition-ny "misy mihintsy" io!Raha aty mantsy izy dia vitainy aty ny publication de ban dia mandalo audit tsirairay nareo avy eo!Tsara raha jerenao io option iray io ao @ site!Bon courage e!

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 15 août 2016 - 17:46

mbola misaotra atsika mamaly tompoko zany oe tsy miandry ny fato.gavany tsony zany zahay mametraka dossier satria mako le ao @site milazafa raha samy eto mada ny couple de deux mois avant mariage ny fametrahana dossier de iny mako no itany de zay no matonga azy eto mada trois mois fa raha tsy eto izy de quatre mois avant mariage ny fametrahana dossier kanefa raha ny teninareo de tsy mety io tsy ampy le trois mois ijanonany eto de ra maka rendez vous zany de izy no maka satria eto mada izahay no isoratra sy atao mariage any ampiangonana de raha @decembre ny.mariage efa prevu mo io de zao zany.no maka rendez vous ty mois d aout ity de izy zany mametraka ny dossier any france ao @mairie ve?de za ao @consulat de toraky zay ko ny audit fa ao arinan ilay publication de ban zany de azo le ccam de zay vao afaka misoratra tena mbola andresy lahatra azy ndray zany satri tiny le miara mametraka dossier eto tana nefa de tsy ho tateraka @decembre mitsy zany ny mariagenay raha debut octobre vao ametraka tena mitady ho kivy za satria tena decembre mitsy no mba safidy fa de iezaka be zany

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Sambatra
Date: 16 août 2016 - 09:38

Belle,
Hono hoa kia, hafa mintsy ny fanontaniako raha mba mety. site de rencontre izany no nahitanao ny futur vadinao o, sao mba afaka lazainao azafady le site fa mba maniry ny hanambady amanjanaka e,
Misaotra amin'ny fanampianao sahady

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Efateo-Efa aty
Date: 16 août 2016 - 15:05

1) Efa 16 Août tsika zao, ka raha ho avy izy vers fin Sept dia anio na rahampitso iany ianao any an-toerana dia efa kitakitana mandray tél miantso maka RDV ao @ Consulat (Demande de RDV pour déposer une demande de CCAM), raha toa mboal tsy naka. Satria raha be olana raisina zareo dia mety tsy hahazo RDV vers fin Sept zany akory ara ianao, ka zay no ihazakazahana dieny zao ary précisé-o rehefa miantso hoe hiaraka hanatitra lay izy ianareo sa ianao irery no hametraka ny dossier-nareo.

Dossier complet no aterina any @ Consulat fa tsy hoe partiel zany. Ery ambony mantsy misy miteny hoe "i Ramose manatitra ny azy any @ Mairie aty dia ianao koa manatitra ny anao any @ Consulat any". Vao maika taraiky eo nareo raha izany no arahinao, ny fotoana anefa mandeha.

1) Juste be zany hoe fin Sept ianareo no hiara-hametraka demande de CCAM ao @ Consulat - sady zay ianareo ara zany tsy mbola nahazo RDV akory - dia avy eo anefa mois de Décembre ny prévision n'ny mariage, akaiky loatra.

Ny anay t@zany fotoana, fin Septembre koa izy no tonga à Tanà. Efa nomaniny mialoha ka nentiny avy taty France ny pièces mahakasika azy, nampiana ny pièces mahakasika ahy fotsiny rehefa tonga à Dago izy, ary izaho koa de mon côté efa naka RDV amambolana mialohan'ny nahatongavany (tsy tadidiko hoe firy volana mialoha) tao @ Consulat ka 2 Octobre no date azonay.
Prévu hoe hiaraka hanatitra lay izy izahay, kinanjo le jour tokony hanaterana lay izy tena narary K.O be tsy tafantsagana izy dia zaho irery finalement no voatery nanatitra lay izy.
Quelques jours taorian'io, lasa nody taty France izy. Ary début Février taona manaraka vao nahazo mail t@ Consulat izy hoe vonona ao ny Ccam-nao fa afaka alaina.

Pièce mahakasika azy Frantsay (irery) ilay Ccam ka dia izy irery no toloran'ny Consulat iny = izy no maka azy ao @ Consulat fa tsy omen-dry zareo anao mihitsy iny.

Mois d'Avril ny mariage civil & religieux-nay no natao. Tena naleonay mihitsy naka marge toy zay, ny faire-part mariage tsinona tsy maintsy alefa mialoha sy tsy maintsy asiana date koa, afa-baraka eo raha hanao date akaiky be (na maika tahaka ny inona aza ny hivady, par sécurité aleo maka large ky eo @ resaka date a) satria dans 2 mois au plut tôt tsinona ary mety dans 4mois et mahery mihitisy aza vao mivoaka ny Ccam, nefa iny ilaina rehefa hanao mariage civil.

Fa kosa na mbola en cours aza io dia tsy manakana an-dry tsy hi-réserve date any @ Firaisana sy hanatitra dossier hisoratra any, manazava fotsiny ianao hoe rehefa azo ny Ccam dia aterina. Zay ny anay no natao.

2 jours avant n'ny mariage civil-nay mihitsy izy vao niverina tany Dago indray, ary ny veille n'ny mariage izy no naka ny Ccam tao @ Consulat. Sans RDV ndray ny fakana io.

Ny resaka audition ndray, io arakaraky ny agent consulaire mandray ny dossier-nao, misy sympa be, misy be adikadina. Ny ahy aloha tsy nisy zava-tsarotra be t@zany fa dia en gros testé-ny hoe tena efa mifankahafantatra tsara ve ianareo, anontaniany ohatra hoe firy ray tam-po ny vadinao, firy ny num tél-ny (ny ahy io mo laniko tsianjery), inona ny site nifankahitanareo, ohatrinona ny karamany sns...

Io audition io no samy manao ny azy any @ toerana zay misy azy en principe, zany hoe izy ampanantsoin'ny Marie misy azy aty France, ary ianao ampanantsoin'ny Consulat.

Raha ny cas-nay anefa na izany na tsy izany asa angaha naninona fa dia finalement izaho iany no natao audition tao @ Consulat fa izy tsy nantsoin'ny Mairie mihitsy (io angamba arakaraky ny taille n'ilay Commune en France, misy ny tsy manaraka à la lettre ny procédure) fa tonga dia publication de bans pendant 10jrs.

Zay ny @ valin'ny fanontanianao, fa avy eo mbola étape après fisoratana indray ny transcription sns...

Eto iany aho, hiezaka handalo matetika raha misy tianao hanontaniana

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 16 août 2016 - 15:06

1) Efa 16 Août tsika zao, ka raha ho avy izy vers fin Sept dia anio na rahampitso iany ianao any an-toerana dia efa kitakitana mandray tél miantso maka RDV ao @ Consulat (Demande de RDV pour déposer une demande de CCAM), raha toa mboal tsy naka. Satria raha be olana raisina zareo dia mety tsy hahazo RDV vers fin Sept zany akory ara ianao, ka zay no ihazakazahana dieny zao ary précisé-o rehefa miantso hoe hiaraka hanatitra lay izy ianareo sa ianao irery no hametraka ny dossier-nareo.

Dossier complet no aterina any @ Consulat fa tsy hoe partiel zany. Ery ambony mantsy misy miteny hoe "i Ramose manatitra ny azy any @ Mairie aty dia ianao koa manatitra ny anao any @ Consulat any". Vao maika taraiky eo nareo raha izany no arahinao, ny fotoana anefa mandeha.

1) Juste be zany hoe fin Sept ianareo no hiara-hametraka demande de CCAM ao @ Consulat - sady zay ianareo ara zany tsy mbola nahazo RDV akory - dia avy eo anefa mois de Décembre ny prévision n'ny mariage, akaiky loatra.

Ny anay t@zany fotoana, fin Septembre koa izy no tonga à Tanà. Efa nomaniny mialoha ka nentiny avy taty France ny pièces mahakasika azy, nampiana ny pièces mahakasika ahy fotsiny rehefa tonga à Dago izy, ary izaho koa de mon côté efa naka RDV amambolana mialohan'ny nahatongavany (tsy tadidiko hoe firy volana mialoha) tao @ Consulat ka 2 Octobre no date azonay.
Prévu hoe hiaraka hanatitra lay izy izahay, kinanjo le jour tokony hanaterana lay izy tena narary K.O be tsy tafantsagana izy dia zaho irery finalement no voatery nanatitra lay izy.
Quelques jours taorian'io, lasa nody taty France izy. Ary début Février taona manaraka vao nahazo mail t@ Consulat izy hoe vonona ao ny Ccam-nao fa afaka alaina.

Pièce mahakasika azy Frantsay (irery) ilay Ccam ka dia izy irery no toloran'ny Consulat iny = izy no maka azy ao @ Consulat fa tsy omen-dry zareo anao mihitsy iny.

Mois d'Avril ny mariage civil & religieux-nay no natao. Tena naleonay mihitsy naka marge toy zay, ny faire-part mariage tsinona tsy maintsy alefa mialoha sy tsy maintsy asiana date koa, afa-baraka eo raha hanao date akaiky be (na maika tahaka ny inona aza ny hivady, par sécurité aleo maka large ky eo @ resaka date a) satria dans 2 mois au plut tôt tsinona ary mety dans 4mois et mahery mihitisy aza vao mivoaka ny Ccam, nefa iny ilaina rehefa hanao mariage civil.

Fa kosa na mbola en cours aza io dia tsy manakana an-dry tsy hi-réserve date any @ Firaisana sy hanatitra dossier hisoratra any, manazava fotsiny ianao hoe rehefa azo ny Ccam dia aterina. Zay ny anay no natao.

2 jours avant n'ny mariage civil-nay mihitsy izy vao niverina tany Dago indray, ary ny veille n'ny mariage izy no naka ny Ccam tao @ Consulat. Sans RDV ndray ny fakana io.

Ny resaka audition ndray, io arakaraky ny agent consulaire mandray ny dossier-nao, misy sympa be, misy be adikadina. Ny ahy aloha tsy nisy zava-tsarotra be t@zany fa dia en gros testé-ny hoe tena efa mifankahafantatra tsara ve ianareo, anontaniany ohatra hoe firy ray tam-po ny vadinao, firy ny num tél-ny (ny ahy io mo laniko tsianjery), inona ny site nifankahitanareo, ohatrinona ny karamany sns...

Io audition io no samy manao ny azy any @ toerana zay misy azy en principe, zany hoe izy ampanantsoin'ny Marie misy azy aty France, ary ianao ampanantsoin'ny Consulat.

Raha ny cas-nay anefa na izany na tsy izany asa angaha naninona fa dia finalement izaho iany no natao audition tao @ Consulat fa izy tsy nantsoin'ny Mairie mihitsy (io angamba arakaraky ny taille n'ilay Commune en France, misy ny tsy manaraka à la lettre ny procédure) fa tonga dia publication de bans pendant 10jrs.

Zay ny @ valin'ny fanontanianao, fa avy eo mbola étape après fisoratana indray ny transcription sns...

Eto iany aho, hiezaka handalo matetika raha misy tianao hanontaniana

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 16 août 2016 - 15:18

Ouhhh, lasa double, miala tsiny.

Teofahiny = Efateo-Efa aty.

Tsy nety lasa lay voalohany, tsy haiko hoe naninona. Zaho nihevitra hoe tsy neken-dry zareo lay Pseudo mitsy trait d'union dia novaiko.
Kay avy eo rehefa no-actualisé-na lay page dia toa validé daholo iany ndray.

Miala tsiny fa tsy avy @ko ny bug.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 16 août 2016 - 19:04

misaotra mialoha indrindra tompoko ande iatso aka rendez vous zany fa iny zany par telephone fotsiny de manome rendez vous izy aveo de tenenina ny anaranay roa mo zany e izahay no iaraka anatitra dossier de mety ainao ve le numero otrany tsy maita aho mako mety possible zany debut octobre ny rendez vous omeny e de mety oe samy eto mada zany zahay no manao audit de apres audit vao mivoaka ny ccam?dossier complet anay roa zay angatahany ao @site ono apetraka ao @consulat de le formulaire a telecharger iny mo zany imprimena vao completena ve sa ao tonga de fenoina zay vo imprimena?misaotra betsaka

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 17 août 2016 - 11:39

Ny Service Etat civil no antsoina akana ilay RDV, 088 000. Ataovy betsabetsaka ny crédit rehefa miantso mbà tsy ho tapaka an-tenantenan-dresaka satria numéro surtaxé io mantsy.
75 000 à 100 000F eo ampidirina. Mbola mandray ny anaranareo izy mantsy, ka indraindray asainy tononina par lettre rehefa tsy azony tsara.

Imprimé-na dia fenoina ny formulaire.

Zao ny étape n'ny demande de Ccam mbà ahazoanao azy tsara hoe fa maninona no mety ho ela :

1) Dépôt du dossier en vue demande de Ccam + éventuellement audition le même jour au Consulat raha miaraka manatitra ianareo sy disponible tsara ilay agent consulaire mandray anareo. Sinon dia omeny RDV @ andro hafa.
Raisiny tsirairay nareo @ audition fa tsy hoe indray miditra.

2) Maka fotoana kely zareo mi-étudier an'ilay audition iny, zany hoe comparé-ny ny vali-teninareo hoe mitovy ve, mifandraika tsara @ réalité ve sns...

3) Dia avy eo @zay publication de bans pour 10jrs : ao @ Consulat & any @ Commune misy azy aty France

4) Vita io dia zay ny Mairie aty France vao mandefa ny certificat de non-opposition any @ Consulat de France à Madà.

5) Manomboka eo @zay ny vérification ataon'ny Consulat (sao misy hosoka ny soratra anaty copie-nao, na ny situation-nao sns...) : manao descente sur terrain any @ Arrondissement (raha ao Tanà) nahaterahanao izay misy ny enregistrement de naissance-nao, raha teraka ivelan'Antaninarivo sy somary any Ambanivohitra be moa ianao dia courrier no alefan-dry zareo ary eo matetika no maha ela ny délivrance n'ilay Ccam satria ela fiasa ny Administration Gasy ka tsy miraika manisy retour. Na koa tsy hita ny boky sns...

6) Vita ny vérification ataon-ndry zareo, ka raha tsy nisy fahasarotana firy ny vérification teo anivon'ny Adminisration Gasy dia mivoaka @zay ny Ccam après n'ilay délai 2 ou 4mois (miankina @ mode de saisine nosafidianareo)

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Sambatra
Date: 17 août 2016 - 14:44

Belle o
Mba stp kia moa mba ampio e, tsy valianao mintsy za hoe inona no anran'ilay site de rencontre sao mba mahita vady ao koa za. misaotra mialoha, na izay ireo hafa nahita e

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 17 août 2016 - 19:34

misaotra indrindra namaly teofahiny a ny tompo hanampy sy hitahy anao sy ny ankohonanao fa le imprimena mo ve zany atao manuscrite le fenoina sa saisissena?ary inona le oe document de chacun ci joint iny?kizitina ve le mpandray tel?de le audition maharitra ela ve?ary na de efa aty mada zany izy mametraka dossier de mbola mandefa any @commune misy azy any france ny consulat?
sambatra tao tonga soa aki a

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Sambatra
Date: 18 août 2016 - 09:18

Belle
Merci kia. Mavita soa e

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 19 août 2016 - 00:31

Tsy misy fisaorana e, mbà nanontany olona toy zao koa t@ fotoan'androny ka dia ankehitriny miezaka manoro ny hafa koa raha mbola misy ny havaly sy ny kely fantatra.

- Imprimé-na dia fenoina, manuscrite ka.
- ...document ci-joint > ireo formulaires à imprimer sy asainy fenoinareo io, misy 3 izy reo, fenoina daholo.
- tsy olona fixe no mandray appel aho fa olona samihafa, manao rotation ry zareo tsinona. Efa imbetsaka iany aho ni-phone tao @ Consulat fa miresaka tsara ry zareo standardiste ka.
- Ny eo @ salle d'attente mandra-piantsony anao no ela (raha be olona) fa ny audition 15 à 20mn teo ho eo ny ahy. Raha tsy dia betsaka ny elanelan-taonanareo dia tsy be adikadina loatra zareo @ ankapobeny.
- Any Madà nareo no hisoratra, donc rehefa tapitra ny 10 jours de publication de bans any @ Commune misy azy (sy ao @ Consulat koa misy affiché) dia tsy maintsy mandefa rapport @ Consulat ny Commune aty France hoe sanatria nisy olona tonga nilaza ny fitsivalanany ny @lay projet de mariage ve sa tsia (sanatria hoy aho, satria mety mitranga izany). Omeny copie 1 @ io certificat io koa ny vadinao en principe.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Sambatra
Date: 19 août 2016 - 09:49

Ho anareo zay nahita vady tamin'ny site de rencontre
Fanontaniana sady mangataka fanampiana. Asa re mba efa nihezaka ihany ny tena taloha niditra tamin'itony site de rencontre itony fa hoatrany tsy maharitra ze olona miresaka amiko. tsy haiko gamlba le miresakaamindry zareo!!! mba mangataka ry reto hoe ahoana no ataonareo fa manomboka kivy ahoa, belle za ohatramifona fa lasa be fanontaniana,enao tao am le site de rencontre zany tonga dia en vue mariage le anao sa rencontre fotsiny! le efa ela niarahana zany kia firy taona. tsy haiko ry reto fa gamba za tsy mahay miaraka amin'olona fa le hoe miresaka isan'andro dia inona no tena resahana une fois hainao ny momba azy ny tiany sy ny tsy tiany ny mpiray tampo ny asany ny hobbies, dia inona no resahana, le mitazona le lien tonga any am mariage mintsy ny tsy takatro mba ampio ry reto aazafady indrindra. mivoana kely ny resako fa azafady.na belle na izay efa manambady vazaha mba ampio e!hoatrany mba tiako ihany le mahazo zaza metisy

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 19 août 2016 - 10:52

Firy taona nitadiavana ianao zay?

Satria anjara koa izy io no tena marina mantsy @ lafiny 1, fa na handoa-danitra aza ianao rehefa tsy any ny lalana voatendry dia herim-po sy fotoana very maina na ho feno anao aza ny site de rencontre.

Manana namana 2 aho sy mpiara-miasa fahiny 1 tao Tanà efa samy plus de 10 ans nitadiavana daholo, misy Tante-ko maty vady koa mitady efa ho 15ans izay (izy @io efa mpivoaka matetika aty ivelany, resaka asa) fa dia samy tsy misy tody @ tanjona hatr@zao 2016.

Ny azoko zaraina (avis perso) dia fiezahana mifankafantatra fotsiny aloha @ voalohany (naharitra 3mois teo io période io ny anay) fa tsy tonga dia miresaka projet de mariage sns...izany mihitsy, étape tsy tokony atao amam-baninjavatra io satria io no mandrodana tsikelikely ilay fihafahafana misy eo aminareo 2 tonta.
Aza manao resa-jaza sy mahamonamonaina. Raha vitanao dia ampidiro koa ny resaka actualité na Dago na France.

Asehoy koa hoe mi-intéressé anao ny ahalala bebe kokoa ny aminy sy ny momba azy, anontanio ny passion-ny ohatra, ny sakafo tiany, firy ray tampo zareo, inona ny domaine misy azy eo @ sehatry ny asa sns....
Marihako fa noho ny culture GAsy sy Vazaha samihafa dia tsy fomba loatra ilay manontanitany raha eo amintsika samy Gasy satria otran'ny hoe mididitra @zavatra tsy tokony hidirana, fa ho an'ny vazaha kosa dia tsy tabou mihitsy zany, ary au contraire ny fiezahanao te hahafantatra ny momba azy dia raisiny hoe mi-intéressé anao tokoa izy.
Na izany aza anefa dia asio tact iany sao everiny ho vehivavy intéressée eo ianao (ohatra afaka manontany ny asany ianao fa kosa aza manontany karama, zany resaka any aoriana une fois efa mpivady)

Mazava ho azy fa dia milaza en détails ny momba anao koa ianao aloha, zay vao mametraka ny tinao hanontaniana aminy.

Tsy mora lay fanontanianao, satria tsy misy formule exacte azo omena fa dia à mon avis perso dia io voalazako io no itondrana azy rehefa mbola vao "hamaky-lay" vao hanomboka hiresaka. Ary tsy atao ambanin-javatra io satria miankina @ fahaizanao miresaka sy mampiresaka @ voalohany io no mahatonga azy mbola te hitohy hifandray aminao na tsia. Raha eo ianao no maladroite na mangingina tsy ahitan-teny dia tsy ho tonga lavitra mihitsy ny fifandraisana.

Mi-jouer be mihitsy koa ny assiduité eo @ resaka fifandraisana, noho izany na tsy voatery manam-baovao be hoe ahoana tokony anoratana ho azy aza ianao isan'andro dia miezaha foana mandefa quelques lignes par jour, na dia juste hitantara ny journée-nao sy hanontany ny azy fotsiny aza, sns..., rehefa manoratra kendreo tsara ny fomba fanombohana ny phrase sy famaranana ny phrase mbà tsy ho sec be fa ho sympa ahadona ny maso mamaky sy ny fon'ilay olona iantefan'ny mail sans forcément lui dire je t'aime satria mbola vao miezaka mifankahalala ianareo eo tsinona.

Mahafinaritra foana ny mamaky mail vao maraina alohan'ny handeha hiasa, ohatra hoe du genre : Coucou, ça a été la nuit? Tu vas bien bien j'espère. Moi j'ai passé une nuit blanche.... J'aurai une journée chargée : réunion, déplacement .... Je te souhaite bonne journée. Je t'écrirai plus longuement entre midi et 2 ou à ce soir. Gros bisous
Ohatra io lazaiko io an, mbà hananao idée.

Bref, sois sympa dia mandeha ho azy io. Raha tsy fantatrao hoe inona no tokony ho soratana dia atsimbadio ny fanontaniana hoe inona ny contenu n'ny mail tinao ho azo isan'andro dia appliqué-o ny hoe "zay tinao atao aminao dia ataovy @olona koa"

Une fois nareo manomboka mifankahalala sy mifankahazatra dia sahy miresaka zavatra matomatotra koa aoriandriana.

Ny tiko lazaina farany, na lehilahy koa aza dia misy koa ny tsy mahay miresaka, saro-kenatra sns..., raha tsapanao fa tsy be teny koa izy dia anjaranao zany no miezaka mitari-dresaka.
Ataovy izay hampa - à l'aise azy sy hatokisany anao dia misokatra ho azy aminao ny fony.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Sambatra
Date: 19 août 2016 - 11:42

Tena misaotra ano ry teofahiny fa le stade "Mahafinaritra foana ny mamaky mail vao maraina alohan'ny handeha hiasa, ohatra hoe du genre : Coucou, ça a été la nuit? Tu vas bien bien j'espère. Moi j'ai passé une nuit blanche.... J'aurai une journée chargée : réunion, déplacement .... Je te souhaite bonne journée. Je t'écrirai plus longuement entre midi et 2 ou à ce soir. Gros bisous" zany no hitako tsy ampy hatramin'izay nitsofohako site de rencontre zay 3 ans zao.
Io exemplenao ten atonga dia hita heo dynamique be enao ary nanampy ahy fa merci beaucoup. afaka manoratra amiko ve enao dia valiako any raha misy fotoana. mba tsy ampivoana ny resaka sa eto ihany, hizarako ny evolution mba hahazoko conseil aminao ihany. lianariantsoa arobaz yahoo point fr. Misaotra mialoha. Resaka fanambadina sy fiarahana, fitiavana tsy dia expressive loatra ahy moa le education ,nomen'ny ray amandreny somary strict tam fahazaza.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 19 août 2016 - 12:02

Tsy misy fisaorana ky.

Efa nandefasako hafatra kely any ianao fa jereo.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 23 août 2016 - 21:33

de adinoko aiza kay no manatitra le dossier sy le manao audition ao @tls contact ankorondrano ve sa ao @consulat de france ambatomena le eo @arret bus makany anosy satria mako toa le tls contact no mandray visa fa ny mariage no tsy fantatro nefa le ao analakely otrany tsisy n inona2 intsony

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 24 août 2016 - 10:09

Bjr Belle,

- Tsy misy numéro hafa fa iny iany, insisté-o plusieurs fois dans la journée satria mety betsaka no miantso ka mety en ligne zareo au moment iantsoanao
- Ary sao t@ week end teo kosa ianao no niantso? Dans la semaine et heure de bureau iany mantsy
- Oui mety antsoina à partir tél rehetra na fix na portable
- Tsy tadidiko tsara intsony fa raha tsy diso aho dia tsy joignable avy any France io num io, donc tsy maintsy ianao any an-toerana no miantso
- Resaka visa ho an'ny Malagasy no hany iandraiketan'ny TLS Contact fa raha resaka Etat Civil sns... mikasika ny Frantsay dia ary Ambatomena ambony, ilay ary ambadika, fa tsy io manoloana ny arrête n'ny bus io. Raha vao dossier mahakasika an-dry zareo Frantsay mihitsy (na koa izay Gasy manana nationalité) dia any no aterina ny dossier.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: MAURICE
Date: 24 août 2016 - 13:06

mahaliana ahy ity resaka ity,ra mombany cas ny vhv gasy hanambady mauricien kay mety manaona rah mis mahafantatra,ny procedure arahina?merci ho antsika mamaly

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: liana2
Date: 24 août 2016 - 13:07

mahaliana ahy ity resaka ity,ra mombany cas ny vhv gasy hanambady mauricien kay mety manaona rah mis mahafantatra,ny procedure arahina?merci ho antsika mamaly

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: maorisy
Date: 24 août 2016 - 13:13

mahaliana ahy ity resaka ity,ra mombany cas ny vhv gasy hanambady mauricien kay mety manaona rah mis mahafantatra,ny procedure arahina?merci ho antsika mamaly

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 25 août 2016 - 19:55

teofahiny
bjr misaotra indrindra tompoko fa rapitso zoma za no amerina iantso aiza mo zany ambassade aty ambadika aiza no lalana makany le avy aty @fidinana antaninarenina ve ampitany roxy aty ambany ve sa aiza?tena miala tsiny fa tena tsy mahay mitsy iii
maorisy mankanesa any @ambassade de maurice de manontany any

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: 10ans
Date: 25 août 2016 - 23:10

T@ 2006 zahay no nikarakara otranao io, fa ra tsy diso ah otrany somary misy fiovana ny procédures. Ohatra t@ andronay tao @ consulat dolo no natao ny audit fa zao to oe aty fr ny conjoint vazah no atao.
Ny hitako pb be anay t@ zany lay resaka delai, tsy taddidiko tsara tsony mo fa nisy oe 2mois avt date mariage vo azo angatahina lay ccam mo sa aona izy zay, ny date tany @ mairie sns ( zany oe ny cérémonies rhtr mitsy e ) efa nipetraka dolo nefa ny ccam mbola tsy nivoka, ary tsy nivoka ra tsy dernier moment. Zah aza mo dia voatery niresaka t@ lay maire mitsy oe atao lay izy fa tsy azonay ahemotra tsony ny date fa raha vo tonga d omeko anareo, dia nanaiky izy fa nampitandrina fotsiny oe tandremo tsy aterina fa tonga d non publié. Fitaitainana t@ zany
Ny tadidiko koa an, nalefany lay vadiko valise diplomatique dolo, direct tonga any @consulat dolo ny dossier-ny rehetra entre temps. Fa nisy dossier tsy afaka nalefa niaraka t@ io ko anefa dia nalefany dhl tsotra fotsiny
Vita ny mariage fa tadidio fa mbola tantara ko miandry lay transcription an, après 4mois ah vao afaka nody taty. Ny visa conjoint français ndray iny tonga dia azo automatique, tsy misy atahorana.
Bon courage nareo 2 dia mahavita be.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: 10ans
Date: 25 août 2016 - 23:13

batiment ray iany anie ny consulat sy ny ambassade fa ny mikarakara io aty ambony ambatomena no miditra e. Zany oe 2niveaux tsinona @ lay lalana ary ambany analakely, dia ny ray aty ambony fotsiny

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 26 août 2016 - 20:29

10 ans misaotra anao indrindra fa efa nahazo rendez vous aho io hariva io de afaka iray volana fa t@ za niatso de tsy nanotany date de mariage izy otrany zany ko ve nenareo?juste nanome rendez vous fotsiny izy de zay le miditra any ambony zany tsy eo @le eo devant eo ny vavahady fa ambadika eo @le misy securité ve?miodina kely fotsiny @le ato ambany.Mahafinaritra be zany 10ans de mariage zany de mbola ho tratry ny 10ans mitsingeringerina indray de tahian Tompo hatrany e.Hay na mbola tsy azo ara ny ccam defa afaka misoratra mataotra mafy sao taraiky @le datenay ny fivoahany le ccam de saika anao anzay ra azo atao misaotra betsaka

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: tsokate
Date: 26 août 2016 - 20:45

Manaona daolo o mba hiditra @ty sujet ty fa hanambady ko za fa za sy le copainko tsy mbola nihaona fa mieritreritra ny hivady ka ra vo tonga eto izy dia hivady izahay marihako fa mifapiresaka @skype foana izahay isanandro ary herintaona teo zay no nifankalalanay ary mieritreritra ny hivady izahay any @mois de mars any dia tiako hanontaniana hoe izy tsy mbola teto mada mitsy ary tsy mbola nihaona ko izahay kanefa samy vonona hivady ary andefa ny dossierny aty consulat mada izy @fangatahana publication de ban ary izaho haka rendez vous dia mety ve zany tsisy ataorana ve?

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: makatahaka
Date: 29 août 2016 - 11:31

Tsokate
VAKIO HATRAMIN4NY VOALOHANY HATRAMIN4NY FARANY ITY RUBRIQUE ITY FA AO DAHOLO NY VALINY FANONTANIANAO SY NY DEMARCHE TOKONY ATAONAO IO, MITOVY ENAO SY BELLE? ENAO ARY EFA UN AN NIARAHANA; MAHAIZA MAKATAHAKA E

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Tena izy
Date: 29 août 2016 - 13:44

Ô ry belle à, tsy voatery hoe miaraka maka rdv ianareo raha hanao demande ny ccam fa ianao irery miaraka @ dossier complet dia mety alohan'ny hahatongavany any.Mety ianao irery no ataony entretien. Ataovy dieny izao fa aza miandry ela.Ny any @ mairie gasy afaka atao na iray volana mialoha ny soratra aza vao mametraka dossier. Rehefa vita ny mariage malagasy vao miaraka mankany @ consulat ianareo mangataka transcription.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Tena izy
Date: 29 août 2016 - 13:46

Ampiako hoe mila maka rdv koa io manao transcription io

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Tena izy
Date: 29 août 2016 - 13:50

Tandremo, aleo azo mihitsy ny ccam vao misoratra fa indraindray mety mila vaniny ry zareo hoe tsy nanaraka ny démarche araka ny tokony ho izy.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 29 août 2016 - 19:56

bjr,tena izy efa vita ny rendez vous tsy afaka mamerina miantso intsony aho fa zany oe efa akaiky kely ny rendez vous sy ny fahatongavany dia ho hita eo fa dia mitaintaina mafy hoe hanao ahoana fa dia apetraka amin ny Tompo.Asa raha ho tratra ny @decembre fa dia io no faniriana sy tiana anaovana mariage.
Ho antsika zay efa nanao mariage à l eglise ahoana kay ny fandehany?tsy maintsy miofana ve le vady sa ahoana eglise fjkm no tiako tenenina sa aiza no eglise mety hanamasinana mariage franco malgache fa lay vadiko tsy mety raha tsy mankany eglise misaotra tompoko

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 30 août 2016 - 11:51

Fa inona kay no mampitaintaina anao fa tsy azoko loatra.

Ny olona nanao zavatra tsy marina loatra no mitaintain-dava @zavatra tsy misy dikany mantsy, ka eo ny tsy azoko hoe fa misy hosoka ve sanatria ny copie-nao any @ Firaisana, sa olona manana passé hafahafa angaha ilay ho vadinao?


Fa ianao zany tsy manana Fiangonana hoe fréquenté-nao régulièrement ? Raha tsia, manatona ao @ Fiangonana Ampahibe fa ao manao foana na tsy mpiangona ao aza ny 1 @nareo mivady.

Sinon, ny Fiangonana rehetra manamasina fanambadiana daholo @ ankapobeny fa tsy misy hoe atsy na aroa manamasina spécialement ny mariage Franco-Malgache.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 30 août 2016 - 18:27

bjr non tsisy hosoka ny dossier anay ny vadiko jamais marie de za ko fa mitaintaina otrany olona rehetra tahaka ny.manao examen olona marina daolo izahay,efa nanontany ny fiangonana misy ahy aho izay fjkm fa tsy manao izy satria tsy mpandray ny vadiko ary tsy manao adidy ao fa ny vadiko dia catholique fa manaiky izy atao ao @fjkm,chapelle militaire ampahibe io teneninao io,mataotra otrany rehetra izahay satria decembre no efa safidianay ary tinay efa hatry ny ela ka sao lasa ao arina ny mariage fa tsy misy hosoka ary madio tsara ny vadiko

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: tsokate
Date: 31 août 2016 - 19:16

nareo ve efa nihaona alohan izao mariage izao ny ahy mako tsy ary mbola nihaona ary tsy mbola teto mada izy fa @mariazinay izahay vao hihaona

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: Teofahiny
Date: 31 août 2016 - 20:00

Ka raha samy milamina sy madio ny dossier-nareo tsy misy tokony ampitaintaina.

Ianao mihitsy angamba no manana toetra "anxieuse", kanefa na izany aza amboary iany ny fo sy ny saina fa mbola tsy ampahafirin'ny démarche ho ataonareo io, ka raha isak'izay hanao zavatra dia hitaintaina toy zao foana dia ho à la longue tsy maintsy hisy fiantraikany @ fahasalamana iany, resaka sérieux zany.

Tsy mbà nitaintaina toy anao izao aho t@zany fotoana ka. Avy eo mbola ho avy koa ny demande de transcription, ny demande de visa, tonga aty dia eo koa ny démarche isan-karazany any @ Préfecture sns... mbola ho lava e

Ka raha sanatriavina aza moa tsy tratra ny Décembre, akory atao fa zay lay hoe faniriana no an'olombelona, dia mbà reporté.

Eo @ fiainana tsy maintsy misy ny tsy mifanaraka @zay novinaina fa na izany aza atreho avec sérénité foana fa aza ny tahotra sy ny fitaintainana no alefa mialoha lalana Belle a.

Oui Chapelle militaire Ampahibe manao na tsy Mpandray ara ny ankilany. Manatona iany ao manotany satria zay fiovana nety nisy taty aoriana no tsy fantatra.

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 01 septembre 2016 - 20:54

bjr.teofahiny misaotra anao @teny ekeko fa marina ny teninao fa na izany aza mba misy tahotra ihany e hainao ihany ny ao @consulat de mba mataotra kely iany fa de ankinina @Tompo e atrehina ze eo ary dia efa mivonona iii ok fa hanontany ao @chapelle militaire aho de ho hita eo fa de malahelo satria tsy afaka atao @fiangonany tena noho ny antony manokana zay avy @pasteur ze tsy ho tononiko eto mo fa fjkm fotsiny izy.mety possible ve ny anaovany audit eo ampanaterana dossier?
tsokate efa nihaona teto mada izahay efa vita fiancaille fa de mirary soa anareo aho

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: sahondra
Date: 03 septembre 2016 - 14:17

bonjour belle
misy conseil kely omeko anao ity satria nisy namako efa tonga aty nanao io procedure nao io
dia pendant le audition ireto no zavatra nanontaniany
ahoana ny fomba nihaonanareo par site internet ve dia tenenina aminy le izy, firy ny jour date et anneé de naissance ny, mananjanaka ve izy , inona ny asany, zavatra tsotra kely le izy fa mila milaza ny marina satria mandeha tsirairay manao le audition
bon courage fa tsy sarotra le izy mila mifankafantatra tsara fotsiny nareo dia c bon

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: 10 ans
Date: 04 septembre 2016 - 18:53

Belle , misaotra @ firariantsoa. 8sy5ans izy dah zao.
Aleo aloha marihikp fa tsy oe afaka misoratra na tsy azo aza ny ccam, ny ah iny précaution noraisiko dia nanaiko mo nga maire @zany. Ny ah ko aloha ny tena nampitaitaina dia io date io e, sinon ra resaka audition sns, mifanaraka dieny mialoha fotsiny nateo oe ny marina no lazaina. Ohatra refa oe t@ net nifankahitana dia lazaina ny marina. Ny ah zao nanontaniany oe mandefa vola ve izy dia ny marina nolazaiko oe oui, nanontaniana ko ah oe firy ny tél dia tsotra ny navaliko oe je ne connaissais pas pa coeur dia vita. Tsy zay fanontaniana "adaladala" apetrany eo ko akory no afahany hanakana anareo tsy hivady, tsy manana droit hanakana zareo refa complet ny dossier nareo fa manana droit ametraka fanontaniana ze tiny apetrany eo. Ndrai2 aza reo hono miditra vie intime dia valio araka zay fotsiny e.
Momba lay fiangonana, ny anay ko tsy tany @ fiangonana nisy ah no natao, antony tsy nisy afaka nanao culte en français tao dia tany @ paroisse andohalo no natao. Tsy dia nisy dinika lava be no tsy nisy fiofanana zany ko, fa nihaona t@ lay pasteur dia niresaka...

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: belle
Date: 05 septembre 2016 - 20:27

bsr daolo nareo misaotra betsaka reto fa tena faly manana anareo a de Andriamanitra hitahy anareo
10ans efa nieritreritra an io paroisse ao andoalo io aho fa mbola andinika tsara.le etsy ampahibe ko interressant iany fa ho hita eo.efa mifapiresaka @ze question any zareo zahay zao fa ra ny tokony ho izy tsy tokony iditra be @vie privee izy ireo kanefa moa de zay mitsy no anotaniny zareo,sambatra be enao fa efa nalebe zanaka 10ans a.refa eny @fisoratana de miteny frantsay sa gasy le maire?
sahondra misaotra @fampaherezana fa de iezaka mafy be lol

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: 10ans
Date: 05 septembre 2016 - 22:02

Tena tsy tadidiko tsony na gasy na vaza, ra tsy diso ah vaza. Fa io arakaraky ny maire, ra tsy mahay mampisoratra teny vaza ve tsy hataony teny gasy dia basy
Ka ny avitana ny mariage no ela fa raim ny ankizy dia lebe e, tsitahita akory, lay lahimatoa voalohany kely sisa dia tratrany ah. Ny pointure nay mianaka no efa mitovy, lalina

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: tsokate
Date: 08 septembre 2016 - 19:16

mba te hanontany hoe ahoana ny atao @fiancaille gasy vaza mitovy ny gasy samy gasy ihany ve?misy mpikabary?kanefa izy irery ihany no afaka manketo merci

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: 10ans
Date: 09 septembre 2016 - 16:11

Tsokate, anontanio izy ra tinao atao gasy vaza zany oe aona ny fombany zareo. Normalement ny any vaza tsisy kabary zany. Dikany fiançailles anie fangatahana e, ka ra izay no base dia izy no mangataka @ parents nao dia vita

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: 10ans
Date: 09 septembre 2016 - 16:13

Tsokate, anontanio izy ra tinao atao gasy vaza zany oe aona ny fombany zareo. Normalement ny any vaza tsisy kabary zany. Dikany fiançailles anie fangatahana e, ka ra izay no base dia izy no mangataka @ parents nao dia vita, io tsy voatery oe zao na zao fa ze feeling nareo iany, otrizay ko ny mariage

Options: Répondre
Re: Mariage franco malgache
Par: tsokate
Date: 09 septembre 2016 - 19:01

zany oe mety zany na tsisy kabary fa juste mangataka fotsiny izy de manome peratra de zay io ko mako no mapisalasala ahy oe ahoana no atao @fiancaille?ny mariage mo ny anay atao tsotsotra kely juste mariage a la mairie ihany dia vita de tsy manasa olona bedebe fa mba tiko anotaniana oa de zao e izahay tsy ary mbola nihaona ary izy tsy mbola taty mada mitsy fa @mariage nay izy vao tonga aty ary @zay izahay vao hihaona tsy atahorana ve zany ao @consulat tsy annuleny zareo ny mariage?@mars ny mariage sy fiancaille de za aty no mametraka dossier de izy any aminy ary efa haka rendez vous aho atsy ho atsy

Options: Répondre
Aller à la page: 123Suivante
Page: 1 sur 3


Pour créer un sujet ou répondre à un sujet, veuillez vous authentifier (ou créer un compte) avec une adresse email valide
Votre Nom: 
Votre Email: 
Sujet: 
Mesure anti-SPAM :
Recopiez le code que vous voyez dans le champ ci-dessous.
        
Vous êtes ici : Accueil > Forum


Modération du Forum
Le modérateur veille à modifier, à supprimer ou à ne pas publier les messages qui vont à l’encontre de la loi et de la bienséance selon la culture malgache.

Sont proscrits les propos :
• relevant de la diffamation et de l’injure,
• de nature pornographique,
• invitant les mineurs à commettre des actes illicites ou dangereux,
• incitant aux crimes et délits,
• incitant à la discrimination, à la haine ou à la violence, notamment raciales,
• faisant l’apologie de certains crimes, notamment meurtres, viols, crimes de guerre et crimes contre l’humanité; la négation de crimes contre l’humanité.

Règles de base :
• Respectez l’organisation des thèmes proposés.
• Ne postez pas le même sujet dans plusieurs rubriques pour éviter l’éparpillement des discussions.
• Evitez le langage SMS. Nous sommes sur un forum, aérez votre texte et utilisez la ponctuation.
• N’abusez pas des majuscules, ne criez pas, la courtoisie est de rigueur.
• Il est interdit de faire de la publicité pour des produits ou services.
• Il est strictement interdit de divulguer des informations s personnelles : Noms, numéro de téléphone, adresse complète, adresse mail, adresses de messageries, liens profil facebook, etc ...

Responsabilité des auteurs des messages :
Les messages postés dans ce forum restent sous la responsabilité de leurs auteurs. Ces derniers restent propriétaires de leurs publications. TGN, jouant uniquement un rôle d’hébergeur, décline toute responsabilité sur le contenu des messages postés sur le forum. Les participants adoptant un comportement pénalement répréhensible se verront bannis du forum.

TGN respecte la liberté d’expression. Elle invite les internautes à respecter les règles élémentaires de politesse et à ne pas enfreindre la loi. Vous pouvez émettre des suggestions ou avertir d’un message que vous jugez douteux dans le «forum Modérateur». Sinon envoyez un mail à moderateur@dts.mg

Ho fanajana ny fahalalahana maneho hevitra dia iangaviana ianareo internautes hanaja ny fahalalam-pomba, ny lalàna ary indrindra ny fahendrena maha-malagasy. Ho ovana, ho foananana tsy hapoitra akory ny hafatra tsy manaja ireo fepetra ireo. Misy ny adiresy mailaka moderateur@dts.mg ahafahanao mampita hevitra amin'ny modérateur, namampandre raha misyhafatra heverinao fa tsy tokony haseho.

Autres sites du groupe : www.telma.mg | www.mvola.mg